利基en français ?
谁说法语说了很多表达!在所有这些表达式中,让我们看看......“拿到利基”!
“爬到利基”,我们对这个表达了解了什么?我们知道他的意思吗?我们知道他的起源吗?无论答案是什么,为什么不来了解或记住阅读本文和示例的所有内容?
“攀登到利基”对其时代的时代或多或少的含义,如果可以说:这种表达被用来谈论在冲突期间,争论或讨论非常迅速的人,被揭露,犯下,提出,它在此类事件期间捍卫其位置。
这个表达“爬到利基”来自哪里?
这种表达来自强大的城堡的时间:这些都经常被利基,锯齿墙克服,这些墙壁用于捍卫敌人攻击的堡垒。
如此安装了这些利基,以便在攻击期间保护自己,但是在牙齿之间留下孔以能够射击敌人。因此,士兵在攻击期间,向这些利基升起来保护和报复。这是“攀登到利基”的表达。
日常生活中表达用途的一些小例子:
最后,为什么不阅读这三个小例子,我们在您提供帮助您更好地了解表达和使用?
利基:
“抗议者安装在利基中,以表达对昨天投票的新法律的不满。 “意味着抗议者在一段时间内提出了一段时间,以便断言他们的意见。
“他们在没有考虑到他们意见的政治家的利基上。在这里,我们可以理解,有关人员表明他们的意见和对对其意见无关紧要的政客的意见和不满。他们试图捍卫他们对这些政治家的立场。
“在这个论点期间,男孩们都在没有失败的情况下很快奔跑在利基,并在他们同意之前持续了几天的争端。在这里,我们也看到这两个男孩捍卫了他们的立场,留在这些直到最后找到了几天的协议。