表达:不要死手

不要用死手去

法语表达的含义和起源:不要死手。

什么意思 不要用死手去 en français ?


“不要死手”是一个非常丰富多彩的表达方式,今天仍然被广泛使用。但它的意义何在?而它的由来又是什么,为什么说“死手”呢?感谢本文及其示例,我们邀请您一起发现它。

“不要死手”很容易理解:这个表达意味着我们以力量和活力行事:
- 在身体层面:通过猛烈击打。
- 但它也可以用语言表达:那么它意味着野蛮和无限制的干预。

该表达也可以表示一个人以热心行事,但应该注意的是,该含义比前两个含义更少使用。
请注意,“Don't go dead hand”有两个可以用作同义词的短语:
- “不要用勺子的背面”
——《别在花边做》
为什么不阅读下面这个表达式的几个例子?

最后,举几个例子来说明这个非常流行且易于理解的表达方式:

这个法语表达的起源是什么?


“不死手”这句话的起源和含义是什么?

这个表达来自 17 世纪,非常丰富多彩:死手是不活动的、跛行的。这正是表达的来源!
当时,表达的是“不要碰死手”。这个表达中的“死手”更愿意象征一只没有任何力量的不活动的手,因此是死的。

表达 不要用死手去 :


示例 N°1:

“他没有死,他打得很好。意味着这个人,一个战士,狠狠地打击了他的对手并严重伤害了他。

示例 N°2:

“这个仪式真的很壮观。主办方在筹备中并没有死心,“也就是说,主办方全力以赴,不怕花钱办一场精彩绝伦的仪式。

示例 N°3:

“在这场辩论中,他并没有死心塌地:在确立自己作为辩论领袖的地位之前,他完全粉碎了对手的意见和批评。在这里,我们可以看到我们谈论的这个人充满活力和活力地参与了辩论,甚至让他强加了自己。


最流行的法语表达:

它不吃面包

它不吃面包

把头发剪成四份

把头发剪成四份

有仙女手指

有仙女手指

高举糖衣丸

高举糖衣丸

打平缝

打平缝

有魔鬼在你的身体里

有魔鬼在你的身体里

有长牙

有长牙

做手脚

做手脚


搜索表达式