表达式:飞轮

飞轮

“Partir en roul libre”是众多法语表达中的一种,比其他表达更难理解。但只要解释正确,就很容易理解它的由来和解释。

什么意思 飞轮 en français ?


“Partir en roul libre”是众多法语表达中的一种,比其他表达更难理解。但只要解释正确,就很容易理解它的由来和解释。那么,让我们一起来尝试剖析这个表达式并通过示例来理解它。
“坐船”是什么意思?

“Freewheeling”是一个法语表达,意思是不再能够控制自己,飘走,进入旋转。
这个表达也可以表示做某事不受约束、轻松、不累、不费力。

这个法语表达的起源是什么?


这个法语表达从何而来?

这个表达来自自行车词汇:在自行车世界中,“coasting”允许骑自行车的人能够在不停止运动的小齿轮的情况下踩踏板。我们也可以在汽车世界中找到这种起源,其中表达的想法是一辆没有参与速度的汽车。
请注意,它最初被称为“coasting”而不是“coasting”。而这种“自由自在”的表达经常用于奇观世界:有时,演员开始即兴发挥,根据自己的愿望或自己的灵感进行表演,而制片人/导演却无法说一句话和说话。反对他们把他们放回原处。
使用“coasting”的一些例子:
为了帮助你使用这个表达式,这里有一些小例子:

表达 飞轮 :


示例 N°1:

“晚上,我的朋友前所未有地开派对,喝了没完没了。也就是说,这位朋友在提到的那个晚上,已经控制不住自己,喝了很多酒。

示例 N°2:

“你不应该这么努力工作......考虑休息一下,否则你可能会滑行。” ”,在这里,我们更多地谈论的是渐行渐远。如果这个人工作太多而不休息,他们就有可能飘走、沉没。

示例 N°3:

“因为他知道自己不用入学考试就被这所名校录取了,他就随心所欲,逃课不学习。 ”,意思是自从听说他被录取后,他就陷入了困境。


最流行的法语表达:

它不吃面包

它不吃面包

把头发剪成四份

把头发剪成四份

有仙女手指

有仙女手指

高举糖衣丸

高举糖衣丸

打平缝

打平缝

有魔鬼在你的身体里

有魔鬼在你的身体里

有长牙

有长牙

做手脚

做手脚


搜索表达式